For any information or tender:
Traducsciences is the name under which I chose to communicate. Traducsciences is made up of 2 words : "Traduc", which is a shortening of the word "Traduction" (which means Translation, in French), and "sciences". This name evokes the two facets of my job : a Translator, who translates mainly scientific documents. I am not a translation agency, but a free-lance Translator, french mother-tongued. To know my career path, please refer to the "Engineer and Translator" section.
|
|||||||